30 de jan. de 2012

¡Eleiciones Nacionales Anticipadas!

¡Ai, que vei cayer el gobiernu del Dóberman, tola dreichona prehí a tomar pol putu _____! ¡Ai mamina, qué pena me da!

Foi chegar a casa, lo que me ḷḷevóu prender l'ordenador ya mirar cuatro páxinas, ya ¡pumba!

El Dóberman cumo, claro, la muyer nun s'encuentra n'Uvieo nin en Xixón, porque pa eḷḷa ta feita la ciudadona de Madril ou Santander, qu'ehí tamién hai muito pijerío ya bien que se fala español, pues vei tener que machar. Eso yá lo sabía you, lo que pasa yía que nun quixe dicir nada.

Pues nada, rapaces, a tomar por culu. ¡Andái a rascala prehí!



Por fin outra vuelta más vou poder volver votar a la esquierda nacional. Ya vou dicir una cousa públicamente, anque nun vaiga sacar nada, polo menos you siéntome feliz. Asina sou you.

Ya séi que pal Bloque-UNA, p'Andecha ou seique pal PAS ou hasta IX-LV vei ser un gastu estas eleiciones, pero bono, asina yía'l xuegu democráticu. Porque'l Dóberman outra cousa non, pero cuartos ehí los que se pidan.

Teo sentío que'l Bloque-UNA vei presentar al que sal nesti video:



Ehí ta'l candidatu del Bloque-UNA. Yía xusto'l que ta xunto a Vilareyo.

Bona noticia las eleiciones, a min siempre me prestan. La pena yía que nun las perdieran PSOE, PP ya Cascos.

Por cierto, ya falando del Bloque un pouco; d'esta igual se presentan los del BNG na mia circunscripción -ou nun séi si yera na del Oriente, agora que lo pienso... bono, nuna d'ellas, de pa los ḷḷaos- ya vei ser entós una risa. You, dende eiquí, anímolos a presentase.

27 de jan. de 2012

Vivir n'asturianu

Vivir n'asturianu. Somos, somos unos poucos los qu'inda queremos, ya intentamos, vivir n'asturianu, con esti idioma.

¿Yía una opción personal? Nun séi, puede, tampouco tien muncho más el xustificallo. ¿Nun s'engrandecen los políticos de PPSOE falando del estáu de dereichu ya de llibertá?

Ello yía que pa esta selmana qu'entra'l selmanariu LES NOTICIES zarra la sua edición impresa en papel. Colo que, yá nun vou esperar el vienres deseosu por dir mercar al quioscu -cumo demientres facía dende unos siete años puntual- esi periódicu. Mercar el periódicu n'asturianu yera pa min un síntoma de vivir na normalidá, nuna normalidá polo menos no cultural, no político, no social ya no llingüístico.

Por mor de la crisis, vei dexar de salir la edición impresa, dicía'l sou editor, Inaciu Iglesias. Home, habrá xente, que se diga asturianista, que s'allegre, porque si esto ou lo outro, you nun séi, pero probinos, si se-ys podrá llamar asturianistas... D'ésos yá tamos fartucos. Vólvaseme'l queisu al horru.

Pa min, llegar dir pola mañana ya pidir LES NOTICIES, ver al quiosqueiru mirar con güeyos, ya dicir ¡Les Noticies, preiquí andan! ¿Cuánto ye ho? yera parte de la selmana. Cumo un ritual selmanal. You tenía'l miou momentu LES NOTICIES los vienres, yá dende fai 7 añinos que los vengo coleicionando, con puntualidá predecible.

Pues la crisis tragóu con esti selmanariu. Paraxuga, Alborá, Llibrería Asturiana ya agora LES NOTICIES, fonon caendo. A min, si vos digo la verdá, cuéstame cada día más mercar discos ya llibros n'asturianu, ya nun lo digo polas perras yá, sinon porque hai menos sitios óu mercar. Ya d'esto saco una conclusión: la industria del asturianu yera feble, seique más de lo que camentábamos. ¡Ai, ya lo que se tien banalizao con aquello!

Güelpe a la llingua, ya a los que nos prestaba facer la vida n'asturianu. Tener la palabra impresa, colas noticias, cada reportaxe ou entrevista, cada artículu, cada noticia, valía, valía un montón.

Agora que, eso tamién da cuenta d'áu tamos, de quién somos. Ya esplico, cumo non podía ser d'outra manera. Porque hai xente que queremos vivir n'asturianu, porque eiquí nos tocóu nacer (ou vivir) ya dende eiquí queremos salir cara'l mundu, arimanos de madreñas, cumo hai prehí una polémica sobre cultura universal ou madreñas, pa la parte Xixón, que nun quiero meteme.

Prehí, somos raros, los de la madreña. Ya los que queremos vivir n'asturianu, porque hai xente a la que-y estorba, porque ellos son cosmopolitas ya, claro, nós non, nós nun salimos del terruñu. Pero nesto hai, cumo en tolas rellaciones humanas non sólo la idega que nós tenemos de nós miesmos nin la que nos prestaba tener, sinon la que los demás tienen de nós; ya na parte del idioma propiu, la llingua minorizada, l'asturianu, los cosmopolitas tienen la sua parte tamién, por muncho que-ys fadie, pero ehí ta, ya cada reblagu ou cada visax ou pasu que dean tamién-ys marca, ya igual van tener qu'acabar por arrepentise, porque puedan igual vese reflexaos prehí; el chiste'l garabatu, ceo ou sero.




Non obstante, ya esta xente cosmopolita ya outros heterodoxos patrios, LES NOTICIES zarróu la sua edición impresa, pero nun son los primeiros. Ai, nin van ser los últimos. La xente que trabayaba esi periódicu nun marchóu pa l'Arxentina nin pa la China; esa xente ta ehí, ya tamos toos, ya la llarga cadena de tresmisión que constitúi (en parte, claro) la nuesa llingua nun ruempe tán fácil, ya tiempu al tiempu, n'Asturies tovía nun se feixo un diariu (pero diariu de tolos días, quier dicise) nel que sólo se llea l'asturianu.

You prehí teo ilusión porque séi qu'a muncho más nun tardar vei salir dalgo asina. Ya sou bramente realista pa con ello.

23 de jan. de 2012

A Vuelta d'España vai usar a toponimia asturiana

¡Ai qué ganas tía d'escribir hoi en galego-asturiano! ¡Xa fain ben de días que nun usaba esta lingua, y colo que me gusta!

Y é que voi falar da Vuelta d'España, que dixo a empresa qu'a organiza qu'agora xa vai usar a toponimia oficial asturiana, esto é a que ta n'asturiano, en galego-asturiano y n'español tamén.

Y boto un oyo á páxina da Vuelta, y vexo que namáis pon Cuitu Nigru (Teño que decir que nin siquera séin s'ése é el topónimo verdadeiro); peró pon "Pajares" (qu'ese tía que ser "Payares") y pon "Gijón", que bó, ho, sí qu'é oficial, peró embelecía que trouxera "Xixón", que tamén é oficial. Y eu nun lo sein, mais "Lagos de Covadonga" xa nun voi decir "Llagos de Cuadonga" qu'era lo guapo, peró os "Lagos de Cuadonga", que nun me sona que Cuadonga seña aínda nome oficial.

Y lougo tán tamén os nomes dos topónimos que nun aparecen na páxina agora, mais lougo sí que teñen qu'os poñer eí na prensa, na radio y na televisión, porque da que reporten a carreira sí que teñen qu'aparecer. Son topónimos, sí van por Balmonte, que cuido que pasen por alí como Albariza ou Requeixu, así ente outros máis.

Éso da Vuelta vei ser un lío, porque tán os nomes que nun tocaron como os da parte de Salas, y eí, anque pol mapa nun parece que van ir muito máis lonxe, peró sí pasar por poblos como Santiagu La Barca ou Bárzana, que lougo nun van escribillos nin decillos asina, senón como si por vez de tar en Salas touveran en Salas de los Infantes ou Salas de Bureba.

Conque vai ser bastante penoso ter a nosa situación toponímica parada nese limbo, colos nomes dalgún ben, dalgún como nos tempos de Primo de Rivera, y lo pior de todo, os lacazáis que van chorar da que salgan, amodín, os reportes da carreira ciclista que vai correrse pral brao, a Vuelta a España.

Úa pena.

22 de jan. de 2012

Megaupload

Zarranon Megaupload, empresa de la que yo fora cliente. O meyor dicir, usuariu. Y bien que la voi char de menos. Una pena. Claro. Taba visto.

Nun quieren que veamos lo que quéramos, sinon lo qu'a ellos-ys pruya, nel momentu bono pa so. Conque ésti ye, dende'l mio puntu vista, un güelpe a la nuesa llibertá de pensamientu y de cómo gastamos l'ociu.

Teo na mio casa una plataforma de televisión con cien canales lo menos. Y cuando me pongo ver la tele nun me presta nada. Y les películes que puea haber, n'horarios qu'a min nun me vienen bien.

Sí, sé lo de los drechos d'autor. Pero col cuentu los drechos d'autor equí tán cometiéndose barbaridades, del tipu de que si merques un aparatu de reproducción de DVD o CD yá te claven polos drechos esos. Anque sía una grabadora pa usu propiu.

Pues yo bien voi char de menos, como dicía, a Megaupload. Ya cada vuelta más, les empreses del ramu que queden tán más sollertes pa cobrar pol usu, mentres que Megaupload yera muncho más "amable" cara'l so usu.

Eso sí, yá dende'l poder filtren noticies de lo malonos que yeren los que trabayaben ehí, nesa sociedá. 

Lo dicho, toos como borregos viendo ehí Gran Hermano y Operación Triunfo y a Pedro Piqueras nos telediarios.

18 de jan. de 2012

¡Hai que poner más fabas pa xantar!

¿Nunca naide nun se paró a mirar pa los anuncios de televisión de fabada? Hmmm, gran platu, buque insignia de la nuesa gastronomía patria. Y bona fama, cuido, que da a Asturies, ye polo que nos conocen per mediu mundu(alantre). Ye asina un poco como pa los americanonos los refrescos éstos de cola, y hasta ehí puedo dicir, por nun dar más nomes.

Son, como tolos anuncios, pa llamar l'atención. Y prehí va entendese bien lo que voi dicir agora. Porque ye bona verdá que siempre dicen los asturianos emigraos que cuando sienten fora de la Tierrina la gaita los pelos ponénse-ys como escarpies, pero de xuru que nun podemos dicir lo mesmo sí lo que sona ye un anunciu de fabada per televisión:



¡Ai por Dious! [Teo que me pasar al modu occidental, pa espresallo cumo amerita]

Teo muncha imaxinación y esto talo paez un anunciu non de fabada sinon d'estas pelis pornográficas que faen con paisanas mayores y con mozos gordos y frikis (ou non gordos sinon, pero frikis sí) en plan a lo Dinio y Marujita Díaz, que fora un pareya que sonara muncho, polo del contraste, y nun quixera meteme más no d'esto de la prensa rosa; pero vaya, el making off d'esti anunciu val lo miesmo pa un anunciu de fabada que pal making off d'una peli porno.



Bono, y esta outra, esta outra tamién, cola especial collaboración del Marqués de Villaviciosa, qu'andaba prehí. La paisana sí hom, esa yera asturiana, pero'l sou home fora un requeté navarru, cumo'l Padre Garralda ya, poro, nun diz nin res n'asturianu, fala cazurrón. Pero entrañable, sí mious neñinos.



Ésti presta, ehí colos paisaxes del país, que lo faen guapu, ya la paisana camín del Meres, pa llegar pa la hora la xanta, colas fabas. Ya'l sou dichu "¡Dai-y prisa, dai-y prisa!". Ya sinon qu'esperen.



Ésti presta, pol paisax ya pola casona, que taba bien que la xente s'enterara que bono, eiquí por relativamente non munchos cuartos puedese alquilar una casa d'aldega que yía cumo un palaciu, ya ta bien. Ehí, nesti anunciu, el padrín de la boda vei felicitar a la muyeirina por comer aquellas fabas que-y soupienon a gloria, magar que yeran de lata, pero que, claro, cola tarrancha que llevaba na boda cumo si-y echan ketchup a las fabas.



Nunca naide lo dixo, pero ehí tán, pa tol estáu español, los anuncios de fabada d'esa conocida marca de comida precocinada, y ehí apórtase un pouco más d'esti país nos medios, un migayín pequeñu, siquiera.

13 de jan. de 2012

Entrevista a un catalán

Taba por facer una entrada sobre la llucha interna nel PSOE pol poder, falar un pocoñín de Rubalfaba y de Carme Ḷḷacón, pero bah, pa qué dicir nada. Sólo que rescamplen les argumentaciones colos que los cabezaleros de la FSA, el lobis-home Fernández y Antonio Masip, ufren a los asturianos, metanes la so espublización nel diariu LNE, que da palmes énte, yá digo, por llamalu dalguna manera "argumentu"; y ye que Rubalfaba ye un políticu muncho más xacobín que Carme Ḷḷacón, y énte eso la FSA -p'aliviu de la prensa post-Franquista y la reacción patria- pauta antes cola Falange que con cualquier otru, polo menos pa esi tema de la subyugación d'Asturies al Rei d'España, o Dictadorzacu de turnu en Madril.



Poro, paecióme muncho más amable y muncho más constructivu falar un poco de la entrevista qu'Inaciu Galán fixo a Jordi Llavina, escritor de prestixu en catalán. Velequí la entrevista.





Presta, presta esa entrevista. Presta pol procuru, que dende la esperiencia, tien l'autor catalán. Presta la solidaridá, la xermanía del que, magar que dafechu menos, tamién ye pequeñu. Anque pa con nós sía l'hermanu mayor, porque ente les nomaes llingües minorizaes la catalana ye la que tien, posiblemente, más camín trilláu yá.

Presta, especialmente, esta rempuesta:







-Una parte de la prensa asturiana ablucaba al velu a vusté, un prestixosu escritor catalán, falando n’asturianu, ¿cómo-yos lo esplicaba?
-El mio asturianu ye, ensin dulda, mui probín. Pero esa ye una cuestión que nós, los catalanes, tamién sufrimos dende siempres. Aquellos que te dicen: “Nun lu falo porque nun se me da bien”, avergoñándose. Yo, la verdá, prefiero falar (y hasta escribir) nesti asturianu medio amestáu, medio macarrónicu que nun lo facer. Amo la vuesa llingua, paezme d’una gran guapura. Falándola, creo que toi más cerca de vosotros y que comparto la vuesa situación (sicasí, una llingua ye la meyor manera d’afondar nun país). 



Y, volviendo al PSOE, pues home. Poca más diferencia dame a mín que va haber ente'l ḷḷacón y la rubalFaba. Con too ello faise pote, y tamién fabada. Pero si se gana un poco de sensibilidá pa colos más pequenos, pa col nuesu padremuñu llingüísticu más minoritariu, porque basar la política llingüística en promocionar El Quijote, en citar a Lope de Vega y a Quevedo, en llantar Institutos Cervantes perende, nes ediciones de la RAE.... pa dempués escaecer l'asturianu y el catalán (por citar 2, por nun falar del vascu, el gallegu, l'aragonés o l'aranés tamién) cuido que nun paga la pena.

8 de jan. de 2012

Asturianu-llionés dende Rumanía

Adrián (ou Adrian) yía un rumanu que vive dende fai yá bien d'añinos en Salas, magar que sía un rapaz. Ya ta bien integráu. Comentábame l'outru día las poucas diferencias qu'hai ente l'asturianu ya'l rumanu, a nivel llingüísticu. Cumo fariña se diz tan paecíu, facer tamién ya home, ya outras tantas palabras que-y traían más a la memoria la sua llingua madre dende l'asturianu que dende'l castellán.

Sicasí, entro na versión rumana de wikipedia, ya veo una datu bramente chocante: "Hestóricamente, la llingua asturiana foi consideraca cumo un dialectu de llionés".

¡Ai mamina, you que pensaba que yeran palabras sinónimas!

Rescampla, non obstante, col xenial artículu sobre'l llionés de la wikipedia española.

Buó, pero metíos yá en fariña, hai que ver cúmo caltríu la doctrina nacionalista española (reaccionaria ya revisionista ensembre nel tarrén cultural) del investigador asturianu Menéndez Pidal. Gracias a Dious que, col espoxigue de la investigación llingüística n'Asturias del Xurdimiento dica acó, hai llibros que, cola documentación medieval en mano, esclaran cuála foi l'aria del nacimientu concretu del dielectu llatín, llou llingua yá constituída dafechu conocíu cumo asturianu.

Ya non, nun se trata d'esas campañas de gustu estórdigu que faen pa La Rioxa, pa Santander ou pa la propia Castiella ya tamién Llión de ver "óu nacéu l'español", sinon que se trata d'estudios de calter más científicu que turísticu [Arias, non edificios].

Son centros fixadores d'una norma, d'una moda falar, d'un modelu cultu, ya pa bien ou pa mal garran cumo puntos xeográficos las ciudades d'Uvieo, d'Estorga ya de Llión (güei ciudá de fala castellana, pero con gran importancia pal idioma; poro que yá podemos llamar correutamente asturllionés, por mor d'esos centros formadores de la llingua; si bien dos tán fora d'Asturias foi, seique, Uvieo el qu'exercéu mayor vixencia temporal (ya anguaño güei).

Ya la bibliografía pue componese pola Gramática Histórica de la Lengua Asturiana de García Arias ya sobre todo La Formación Histórica de la Llingua Asturiana de Xulio Viejo, ya eso numái d'ente la bibliografía que you -que nun sou nengún espertu ya ando llonxe pretender sellu- pueda remanar.

Fora d'Asturias gusta muncho más el trabayu Pidalianu, que tien el sou valir tamién, El Dialecto Leonés; yía bien triste quedar n'aquella obra sólo porque preste más el nome  "Dialecto" ya "Leonés" que "llingua" ya "asturiana", magar del conteníu ya la estructura de las duas obras más recientes asturianas.

Pero esto yía lo qu'hai. A nós vei tener qu'empezar a quedanos claro que la llingua tien parte del sou reigón na meseta, na Tierra de la morciella Matachana, pa Llión; sí ou sí, ya eso yía asina.

7 de jan. de 2012

Lo que pasóu (ou non) nos Nadales

Camentaba you quién diba ser el prósimu delegáu del Gobiernu n'Asturias, ya cumo ganara'l PP tenía nu maxín -ya nun entruguéis por quéi- a Gabino de Lorenzo, l'alcalde-d'Uviéu-por-siempre-Señor. Ya amiráilu, ulu, ehí. Ya atención, ḷḷeva con él a Alberto Mortera, nu pack.

Agora paez que vei ser Alcalde del Conceyu  d'Uvieo Morrillazos Caunedo, el que casi la entama, precisamente a morrillazos col cabezaleiru nu conceyu de FAC, De Mesa. Vei tar prestosu agora'l tema la política capitalina.


Nun séi si cheganon los Reis ou Papa Noel, ou si tornóu pa L'Arena L'Anguleiru, ou outros; la verdá yía que nun sentí nin res d'el Príncipe Aliatar; pero de lo que nun sentí nada foi de la Seleición Nacional de Fúbol, de la Seleición Asturiana.

Vou, nesto del fúbol abrir un parentesis. ¿A qué nun sabéis áu xuega agora'l Chinu Losada? Sí, pos sí ho, volvéu pa la sua patria, pa Hong Kong, xuega na ḷḷiga La China. Concretamente nel Kitchee SC de la Primera División China.

Ya dito eso, la nuesa seleición nun se convocóu. Igual fou pola atención a Villa, que nun taba pa dir, por llesión. Pero taba bien ver a Cazorla, a Mata, a Adrián López, a Canella a José Ángel, ehí xugando fuerte...

Los que sí volvienon polas Navidades fonon las Pantasmas del Pasáu, porque agora vei venir una delegación de Melilla al Cementeriu Musulmán de Barcia (que yía un oucalital) a nun séi cuálos ḷḷabores de qué-séi-you.

You lo que pienso yía que cumo aqueḷḷo (por Melilla) yía muito pequeno igual quieren venir enterrase a Barcia, ya por eso l'interés de caltener ḷḷimpiu'l Campu Santu. Pueis nada, a eḷḷo, que quien los vería pal día de Tolos Santos, camín de Valdés....

1 de jan. de 2012

2012 yá llegóu

¡Mialma mamina! ¡Qué pereza ta entrándome sólo pensallo!

Hai que pensar que pa esti añu, pa la Seronda yá vei volver haber derbi nacional, vei xubir un pouco ún ya outru pouco que baxe l'outru, ehí pola Segunda División veremos a Sporting ya Uvieo dúramente.

Dizque, sicasí, que pal asturianismu vei ser l'añu nel qu'espoxigue la toponimia, el sou estudiu ya la sua oficialización. Reblagos pide, reblagos con feichos ya non dichos. Prehí vei la cousa tamién.

Eso sí, yá entramos con recortes ya xuba d'impuestos. N'Asturias el Dóberman diz qu'esto vei ser insostenible ya, mialma, vou tener que da-y la razón.

Esti yía'l quintu añu de Crisis Económica. Cinco añinos yá. Párvulinos. ¡Ái, ya lo qu'inda queda!

Non, nun presta'l panorama, pero mentiría si nun dixera qu'esto yía xusto lo qu'hai. Na mia defensa sólo queda dicir que sou una persona tremendamente optimista, ya dirá dalgún que cúmo pode ser dempués d'estas duas entradas eiquí matando. Buó, pues yía lo que nos queda.

Salú, Paz, Amor ya Prosperidá, nun séi si nesti orde, vaya, pero por favor sé feliz llector sufríu. El qu'esto escribe, vei intentallo tamién.