27 de jan. de 2012

Vivir n'asturianu

Vivir n'asturianu. Somos, somos unos poucos los qu'inda queremos, ya intentamos, vivir n'asturianu, con esti idioma.

¿Yía una opción personal? Nun séi, puede, tampouco tien muncho más el xustificallo. ¿Nun s'engrandecen los políticos de PPSOE falando del estáu de dereichu ya de llibertá?

Ello yía que pa esta selmana qu'entra'l selmanariu LES NOTICIES zarra la sua edición impresa en papel. Colo que, yá nun vou esperar el vienres deseosu por dir mercar al quioscu -cumo demientres facía dende unos siete años puntual- esi periódicu. Mercar el periódicu n'asturianu yera pa min un síntoma de vivir na normalidá, nuna normalidá polo menos no cultural, no político, no social ya no llingüístico.

Por mor de la crisis, vei dexar de salir la edición impresa, dicía'l sou editor, Inaciu Iglesias. Home, habrá xente, que se diga asturianista, que s'allegre, porque si esto ou lo outro, you nun séi, pero probinos, si se-ys podrá llamar asturianistas... D'ésos yá tamos fartucos. Vólvaseme'l queisu al horru.

Pa min, llegar dir pola mañana ya pidir LES NOTICIES, ver al quiosqueiru mirar con güeyos, ya dicir ¡Les Noticies, preiquí andan! ¿Cuánto ye ho? yera parte de la selmana. Cumo un ritual selmanal. You tenía'l miou momentu LES NOTICIES los vienres, yá dende fai 7 añinos que los vengo coleicionando, con puntualidá predecible.

Pues la crisis tragóu con esti selmanariu. Paraxuga, Alborá, Llibrería Asturiana ya agora LES NOTICIES, fonon caendo. A min, si vos digo la verdá, cuéstame cada día más mercar discos ya llibros n'asturianu, ya nun lo digo polas perras yá, sinon porque hai menos sitios óu mercar. Ya d'esto saco una conclusión: la industria del asturianu yera feble, seique más de lo que camentábamos. ¡Ai, ya lo que se tien banalizao con aquello!

Güelpe a la llingua, ya a los que nos prestaba facer la vida n'asturianu. Tener la palabra impresa, colas noticias, cada reportaxe ou entrevista, cada artículu, cada noticia, valía, valía un montón.

Agora que, eso tamién da cuenta d'áu tamos, de quién somos. Ya esplico, cumo non podía ser d'outra manera. Porque hai xente que queremos vivir n'asturianu, porque eiquí nos tocóu nacer (ou vivir) ya dende eiquí queremos salir cara'l mundu, arimanos de madreñas, cumo hai prehí una polémica sobre cultura universal ou madreñas, pa la parte Xixón, que nun quiero meteme.

Prehí, somos raros, los de la madreña. Ya los que queremos vivir n'asturianu, porque hai xente a la que-y estorba, porque ellos son cosmopolitas ya, claro, nós non, nós nun salimos del terruñu. Pero nesto hai, cumo en tolas rellaciones humanas non sólo la idega que nós tenemos de nós miesmos nin la que nos prestaba tener, sinon la que los demás tienen de nós; ya na parte del idioma propiu, la llingua minorizada, l'asturianu, los cosmopolitas tienen la sua parte tamién, por muncho que-ys fadie, pero ehí ta, ya cada reblagu ou cada visax ou pasu que dean tamién-ys marca, ya igual van tener qu'acabar por arrepentise, porque puedan igual vese reflexaos prehí; el chiste'l garabatu, ceo ou sero.




Non obstante, ya esta xente cosmopolita ya outros heterodoxos patrios, LES NOTICIES zarróu la sua edición impresa, pero nun son los primeiros. Ai, nin van ser los últimos. La xente que trabayaba esi periódicu nun marchóu pa l'Arxentina nin pa la China; esa xente ta ehí, ya tamos toos, ya la llarga cadena de tresmisión que constitúi (en parte, claro) la nuesa llingua nun ruempe tán fácil, ya tiempu al tiempu, n'Asturies tovía nun se feixo un diariu (pero diariu de tolos días, quier dicise) nel que sólo se llea l'asturianu.

You prehí teo ilusión porque séi qu'a muncho más nun tardar vei salir dalgo asina. Ya sou bramente realista pa con ello.

Nenhum comentário:

Postar um comentário