29 de ago. de 2014

Un espaciu astur

Ainda teo lo del Ancontro de Cicuiru na cabeza. Parezme que vei ser un puntu d'inflexón na historia de la reivindicación del idioma: Un pequeñu pasu pal asturllionés un gran pasu pa la reivindicación del mesmu.

Pero claro, l'ambiente foi bono, ya la xente tien ganas d'aconceyar, pero hai que tener cousas en cuenta, cumo qu'esto ta tovía al puntu de comienzu, un poucoñín más. Polo tanto tamos nel tiempu d'ideas, porque voluntá toi seguru qu'haila. Ya ganas. Bon, tenemos xente ya infraestructura: son las asociaciones que participanon nello. Ya creo que mentres la cousa avace tovía se vei xuntar más xente ya más asociaciones ya instituciones.

You teo na cabeza dende que volvi pa casa la idea de, si los franceses tienen la Francophonie, los portugueses tienen la CPLP, hai una Anglosfera... ya no más pequeñu hai unas Naciones Celtas, una Occitania, unos Països Catalans, una Euskal Herria...

¿Nun taba bien crear algo asina a nivel d'Asturias, Llión, Zamora ya Miranda?

Bien, séi qu'Asturias bien podía pidir -ya tenía que lo facer- la integración na CPLP porque tien una parte de fala gallepoturguesa. Ya tamién se tien pidíu participar (xunto a Galicia) nas Naciones Celtas, grupu col qu'hai una mui bona relación, ya compartimos espacios culturales, casi cumo una nación celta más. Pero colo de las Naciones Celtas echárase p'atrás daquella a Asturias ya Galicia porque nun tienen una llingua céltica. La nuesa yá llatina, ya nin siquier tien esto que toi pidiendo, más que nada porque tamos verdes...

Pero al filu que cuntaban en Cicuiru un compañeiru de Iniciativa pol Asturianu tien que se poder compartir la producción cultural. Ehí yá hai un filu. Ya tien que se poder facer frente común a cousas propias de la llingua. Hai qu'organizase ya coordinase.

La verdá yía que la idea que you vou poner yía dalgo que se me foi ocurriendo a mi, pero prestaba que fora cumo una bola nieve, ya fora medrando.

El nome: Lo más fácil del mundu. Si los asturianos somos ástures tresmonanos, ya los zamoranos, mirandeses ya llioneses son ástures augustanos, el nome tien que se rellacionar colas tribuas esas prerromanas: Países Ástures, Ástur-fonía, Asturia, Asturistán... Nun séi, a mi personalmente préstame Asturia ou Asturfonía.

La rellación que tien qu'haber ente los cuatro territorios tien que ser de solidaridá ya d'harmandá. Quierse dicir, esto nun vei ser una xuntanza d'un territoriu colos sous territorios satélites. Dicho d'outru xeitu, esto nun vei ser una especie d'Imperiu (por exemplu) Asturianu cola sua constelación de comarcas satélites... Bon, d'ehí que nun vala la construcción en base a plantegamientos hexemonicistas nin xovinistas. Esto yía un aconceyamientu ente países harmanos, óu cada miembru tenga'l sou votu, la sua voz... ya las suas circunstancias ya coyunturas, claro.

Las asociaciones que participanon no de Cicuiru podían trabayar nello, ello valía pa puntu de salida. De xuru qu'alguna más vei subir al carru, bienllegada sea.

Claro que lo bono sería que se patrocinara una fundación ou algo parecíu. A instancias d'algún organismu políticu. A mi prestábame que fora a través d'esa organización pa las lletras asturianas que'l Principáu nun foi crear, pero qu'antes de la crisis tanto se falara. Un Institutu Ramón Llull ou Etxepare pero a lo asturianu. Ou a lo llionés ou zamoranu ou mirandés... ou ¡qué carai, bercianu siquiera! Pero qué falta facía pa equilibrar la situación del asturllionés nos Territorios...

Obviamente esto de la creación del espaciu cultural ástur nun sería problema pa que cada territoriu siguiera perteneciendo óu perteneza ou participe óu quera. Si un territoriu nun quier participar, sería una pena. Si Asturias ou Llión nun quixeran participar, pues... los outros p'alantre hasta que se decidan. Ya nin tampouco sería problema que, por exemplu, Asturias por fin fuera almitía nas Naciones Celtas ya na CPLP ya siguiera sin mayor problema cumo socia d'Asturia.. .etc.

Pero ta claro qu'Asturias yía un país plural que quien defenda esta idea que toi poniendo (ou alguna parecida) tien que por llei tamién apoyar una entrada d'Asturias nun espaciu propiu del área gallegoportuguesa, porque lo mesmo que l'asturianu yía llingua propia ya tradicional tamién lo yía'l gallego-asturianu, ya eiquí nun tamos por poner ciudadanos de primera ya de segunda. Ya Llión ya Zamora tamién tienen las suas rellaciones colos sous vecinos ya eso. Al cabo'l llionés en Zamora (por exemplu) fálase nunas comarcas al noroeste, por exemplo, pero la provincia yía mayoritariamente de fala castellana...

Tamién convien falar de que la nuesa llingua yía variada. Ya cumo outras llinguas tien duas normativas duas formas d'escribir, una a l'asturiana ya outra a la mirandesa, según teamos nel Estáu Español ou en Portugal. Pero realmente ello yía lo bono. Al final esti tipu d'asociaciones, aconceyamientos ou rexones culturales tienen lo grande de que son reflexo de pluralidá, ya sólo por eso sirven bien. Amás sirven p'arimar a Mirandeses ya Portugueses un pouco más a Asturias ya a España, ya a los Asturianos ya Españoles a Miranda ya a Pertual. Yía bono esi intercambiu

Pues ello ahí ta. Tenemos el camín marcáu dende Cicuiru, hai asociaciones pan-asturllionesas (El Teixu yía una asociación qu'abarca los cuatro territorios) ya día a día veimos avanzando. Ya na meta espéranos solo cousas bonas.

23 de ago. de 2014

¡Qué bien nos tratanon nel Ancontro de Blogueiros!

Pues sí ho ¡qué bien nos tratanon na Tierra de Miranda!

Ello foi que fumos camín del Ancontro de Blogueiros na aldea de Cicuiru, en Miranda dl Douru. Coincidíu xente de Miranda dl Douru, Asturias ya Llión, ya participanon las siguientes asociaciónes: Iniciativa pol Asturianu, Faceira, El Teixu ya l'Asociación Lhengua i Cultura Mirandesa que facían d'anfitriones. Por poner un quéi ainda faltóu xente de la provincia de Zamora que representara la parte de Senabria, la xente de l'Asociación Furmientu. Anque bono, contamos con una asociación que cubre los cuatro territorios óu se fala l'asturllionés: El Teixu.

Pa quien nun lo sepia, Miranda dl Douru yá una comarca de Pertual, situada na esquinina nororiental, na que tocan la gaita, crían ganáu roxu, xuegan a la rana ya tienen un xuegu parecíu a los bolos, falan asturllionés... ¿a qué vos suena?

Yá cousa guapa ya bona aquella de tener una mesma llingua pa dellas partes, que cruza todo tipu de fronteras alministrativas, hasta las estatales. Yá bien guapu pasar la frontera d'un Reinu cara una República -ambas con duas llinguas imperiales, el castellán ya'l portugués- ya poder dicir: "Si me lo dices en mirandés vou entendello meyor ne". Ya la outra persona pon cara cumo de sorpresa, porque en Portugal sólo falan l'asturllionés nuna esquinina, pero tamién nós. Yá lo qu'hai. Pero cumo son xente mui abierta, xente de frontera nun tienen problema en falar tampouco nin portugués nin castellán, polo tanto prehí nunca vei haber problema nengún.

Claro que tamién convien falar de la hospitalidá mirandesa, de la hospitalidá portuguesa. A esti llau de la frontera tamos años lluz. Los portugueses pa eso son cumo aquella xente de los pueblos d'antes, esplendida ya amable, ya pendiente de la visita. Ellos ensiñanonnos tol pueblu,  l'arquitectura civil, las pontes, los chafarices, que nós dicimos bebedeiros, los niebros (en castellano enebros), las cereiceiras ou pereiras (zreizales ou preos) que tan arguyosos enseñan ya las fuentes. La verdá, mui bona xente.

Polo demás, l'ambiente foi de xermandía dafeichu.Yá yera hora d'axeitar una mínima unión pol tema la llingua. Los portugueses tienen una tradición mui almirable nesi sen. Ellos forman parte de la Lusofonía, la Comunidá de Países de Lingua Portuguesa, na que toi fartu dicir que'l Principáu d'Asturias tenía que pidir l'almisión por tener cumo llingua tradicional el gallego-asturianu, que nun deixa de ser una variante del gallego-portugués cumo'l portugués de Cabo Verde ou Río de Janeiro. Pero asina tamos nesti Principáu perdíu de la mano de Dios.

 Pero sí, decatámonos de cumo trabayan nestas cousas en Miranda ya, bono, pa esto tán tamién estos alcuentros. Pa mi en Miranda tenemos cousas que poden ser bien exportables. P'Asturias por exemplu pienso que'l movimientu de reivindicación llingüísticu ta mucho más politizáu qu'en Miranda dl Douro, claro que nós tenemos un Estáu mui diferente al portugués... y bono, igual yá una apreciación mía, pero por mor del mayor tamañu d'España aquí hai más variedá llingüística ya danse outras circunstancias que nun existen en  Portugal al tener ellos sólo una llingua minoritaria, l'asturllionés. N'España hai 8 llinguas minoritarias, que según cumo se faiga la cuenta son más ou menos: Son el gallego-portugués, l'asturllionés, el vascu, l'aragonés, l'aranés, el catalán, ya l'árabe-dariya de Ceuta ya'l tamazigh-bereber de Melilla, que llueo poden dividise en gallegu, gallego-asturianu ya portugués según los territorios, asturianu ya llionés ya catalán, lapao ya valenciano. Polo menos. [Por nun falar del pesu relativu de Catalunya ou Euskal Herria frente al pesu de Miranda en Pertual].

 Nada, en Portugal yá diferente. Tienen el portugués (colas suas variantes) ya llou tienen una sola llingua minoritaria, que ta amparada pola República -nun tienen autonomías- cumo cuestión extratéxica, ou polo menos parez que yá una custión más extratéxica que n'España, óu parez qu'eiquí yá un problema d'esos que ruempen España.

Pues cumo yá lóxicu las nuesas llinguas ibéricas saltan fronteras alministrativas,  l'aranés (occitanu), l'Eusquera ya'l catalán son llinguas que pasan los pirineos, ya tamién el gallego-portugués ya l'asturllionés nun respetan las fronteras hispano-lusas.

Una cousa que nós sí podemos dicir que tamos meyor nesto qu'en Pertual yá col tema la Carta Europea de las Llinguas Minoritarias, qu'España firmóu ya retificóu, pero non Pertual, que ta nello. Agora puede dicise qu'esi yá un pouco nel contextu que ta'l mirandés, siquiera a nivel institucional. Meyor dicho, eso yá una de los temas que tien el mirandés enriba la mesa. Anque podíamos dicir que n'España'l llionés -l'asturllionés de Llión ya Zamora- ta nuna situación similar, porque nel últimu informe del Conseyu d'Europa nun s'apuntóu nada.

Bono, en definitiva, yá hora de qu'Asturias, Llión, Miranda ya Zamora aconceyen pa falar del tema llingüísticu común, d'una articulación d'un mercáu ou un proxectu cultural común ya cambiar la hestórica tendencia de los movimientos de reivindicación llingüística que tan centraos en cada territoriu, en vez de centrase en (ou siquiera tener una visión conxunta de)  tol dominiu. Ta claro que cada territoriu tien la sua propia dinámica interna, pero la "materia" ya'l fin yá'l mesmu.

Bien por Miranda dl Douro, ya tamién bien pol asturllionés. Agradecimiêntus a ls mirandeses!

(A lo último, un recuerdu p'Amadeu Ferreira, el gran escritor mirandés que nun pudimos conocer, por tar convaleciente d'una enfermedá, ya que foi una pena. Esperemos que meyore ya alite outra vuelta)

Pd. Cúmo nun podía ser d'outra manera punxénonnos de comer mui bien, dienonnos la parva, la xanta ya una cena.

Pd II. Llou tamién vimos un pendón qu'eso a los llioneses prestóu-ys pola vida, pero que bono, sí hom, espectacular yera, pero... nun deixaba ser un pendón. Los asturianos, eso sí, diximos que fora lo más meyor de todo.......


17 de jul. de 2014

La Syriza Asturiana

La noticia, aquí.

Trata de los siguiente: IX (¿pero por qué IX ya non EU?) da'l primer pasu pa crear una Syriza asturiana.

Lo cual taría mui bien, de nun ser porque entós, a nivel nacional nun tendría cabida IX (lo d'IX nun me presta nada, había ser EU) nesa Syriza.

Aaaaaaaaai amigos, esi yía'l presciu por dir pactando nos gobierninos pa dir de la manina de la FSA. Por gastar la xiriga de Pablo Iglesias, IX tresformóuse en castra.

Claro, agora llembran qu'ellos son d'esquierda, ya todo eso. Pero ainda queda na retina cuando'l Bloque rompéu'l Pactu de gobiernu énte los recortes. Ergo, el Bloque agora ta en Podemos -ya con tolas de la llei- ya IX (tovía nun acabo ver lo d'IX, paez el nome d'un sieglu) sigue pactando cola FSA.

Tovía m'acuerdo, cuando en calidá de simpatizante del Bloque nesi momentu de rotura del pactu, falando con un militante d'IX (ou del sieglu IX) falabame de seriedá (¿Col pouco pesu que tenían, a quién se-y ocurre? ¡Taban ahí gracias al IX! ¡Nun tienen seriedá nenguna!).

Bon, pues ahí nos llega agora que caenon de la burra un brote de seriedá. Agora IX (paez de verás el nome d'un rei) que pacte la sua Syriza cola FSA.



*You opino que'l nome pa la coalición n'Asturias tenía que ser, non Izquierda Xunida sinon Esquierda Unida, que yía más coherente col nome, ya amás arima a las versiones en gallegu (esquerda unida) ou en catalán (esquerra unida). Xunir amás nun yía sinónimu d'unir.

8 de jul. de 2014

¡Yá ta bien! ¡Los dereichos llingüísticos nun se negocien!

Esto ye un escritu fechu por Milio Rodríguez Cueto.

Creo que tien tola razón. Equí yá tevo bien d'esta marxinalidá. Pero marxinalidá nel sentíu de dexar lo de la llingua a prau. Nesti tema, nel llingüísticu hai que, per un parte, empezar a mirar porque los derechos de los falantes se vean reconocíos, y que polo tanto s'asuma'l fechu llingüísticu astuiranu: l'asturianu ye una llingua qu'existe, y como tala tien que se defender. P'afondar nesa expresión, entós hai que dicir que se tien que defender el derechu de los sos falantes a usar l'idioma "en toles ocasiones" que correspondan.

Y per otru llau, Asturies como sociedá (presuntamente) moderna, tien que velar, a traviés de los poderes públicos, pola recuperación, normalización y salú d'esta llingua. Polo que se precisen mididas qu'echen andar esta normalidá.

Dende las instituciones públicas, especialmente dende'l Principáu y los conceyos (cola funcionalidá de les mancomunidaes) tiense que llevar a cabo un programa ambiciosu de defensa de la llingua. Diz Milio Rodríguez Cueto que nun se trata d'oficialidá, pero yo pienso que nesto yá, a estes altures hai que falar d'oficialidá, y de cómo va esta.

Pa min va consistir nun programa de políticas encaminadas a un futuru. Pero eso sí, siempre pensando a llargu plazau. Na educación ye primordial. Pero en cualquier casu equí acabóse: la política llingüística n'Asturies tien qu'escomencipiar a ser de coste 0 y tresversal. Equí lo que se tien ye qu'apostar pol so usu, y por ello tien que comenzase a crear un consensu alreor d'esti tema.

Eso sí, el desenvolvimientu d'esta política a llargu plazu tien que dir por etapes. Equí, pa qu'engañase, hai que formar a xente. Tenemos un problema doble, por un llau hai que convencer a la xente y por otru hai que formalo.

Partimos d'una población que, en llinias xenerales, ta a favor de la llingua d'una manera vaga y munches veces ambigua. Llueu tamién hai talibanes que tán de manera irracional en contra.

El problema de too esto ye que, si finalmente falamos de derechos individuales, ÉSTOS EN NENGÚN CASU SE NEGOCIEN.

Pero ye que si, por aciu de dalguna mente retorcida aínda se tienen que poner enriba la mesa, la cuestión diba ser catastrófica. Porque negociar estes coses ye enredar, y a la llarga ye una perda de tolos derechos algamaos nestos tiempos.

Polo tanto, hai que ver cómo organizamos esto d'una vegada.

1 de jul. de 2014

De la naturaleza del conflictu llingüísticu asturianu (II)

Agora bien, l'ensiertu anterior por un llau, pero por outru teníamos que falar de nós, de la xente que defendéu esto que yía la llingua.

Induldablemente feixenonse cousas bonas. Houbo avances. Andouvose. Pero con todo ya ello demientres de 40 años a mi paezme que nun foi suficiente.

Construíuse un discursu. Pidíuse defensa de la llingua, ya na sua mayor espresión de la mesma, la defensa de la oficialidá de la llingua. Un status que yía xusto, pero nun soupiemos llegar a la xente. Fallamos. Fracasamos.

Nun soupiemos llegar a la xente. Intentamoslo porriba, por ente las élites. Los asturianistas pensabamos en llegar a los deputaos de la Xunta Xeneral. Quiximos arimamos al altu funcionariáu. Entendimos que si convencíamos a las élites la xente iba "tragar" cola oficialidá. Enquivocámonos.

Yíame curiosu. L'asturianismu yía un movimientu bien chocante. La base mayoritaria yía la esquierda, pero cuando actuamos cumo asturianistas apartamos la esquierda ya adoptamos un discursu nacionalista (ya polo tanto de dreicha). Ya entós espantamos a la xente.

Pero nós siguimos cola nuesa zuna, enzorriscaos. Ya asina, andamos arrequeixandonos cara la xente. Ya cumo la fuína, entós tócanos ver cumo espetamos la nuesa reivindicación basada na oficialidá de la llingua.

Error.

Error garrafal.

Nós sólo veimos salvar la llingua si somos empatar cola xente. Mentres andemos rondando los caciques ya los políticos ya outros magnates sólo veimos gastar tiempu, ganas ya enerxías. Non. La fórmula máxica yía empatizar cola xente. Si se ta nos movimientos sociales, escuchando ya esplicando. Creando discursu, vario ya coherente. Por supuesto, hai yá que salvar esi cultu relixosu a San Bable, las procesiones, manifestamientos ya dellos actos más polas sedes d'organismos dependientes de la Conseyería de Cultura, cuando llaman a capítulu. Pa mi eso creo qu'acabóu.

Tenemos que salir.

Ganamos. La xente igual nun séi si se decata, pero agora mesmo aquello de qu'había que pisar la Xunta Xeneral pa meter el debate de la oficialidá pero pa ganar ta agora casi ganada. Nas últimas elecciones ganóu la esquierda. Izquierda Xunida ya Podemos deixóu tremando nas últimas elecciones europeas a los partíos del bipartidismu. Tienen yá que tar nerviosos.

Hai qu'aprovechar. Hai que lo saboriar, pero tamién hai qu'andar aliellos. Nós veimos meter la oficialidá, pero a nós agora tócanos, por primera vegada na Historia de la Reivindicación Llingüísticas ser ambiciosos. Tenemos una cousa que yíanos innegable, somos necios. Somos necios, pero salíamos a defender el resultáu, a ver si ganabamos siquiera unos centímetros, pero sabíamos qu'esto siempre iba pa llargo. Bono, pues agora yá tamos eiquí.

Tenemos la oportunidá (ya creo que los nuevos cumo you poucas vueltas más la veimos tener) de llograr echar andar la normalización llingüística. Podemos consiguir la oficialidá de la llingua darréu.

Pero pa ello tendremos que consiguir llegar a la xente. Convencer, empatizar con ellos. Esplicar el nuesu discursu. Sentir a la xente la sua opinión sobre esti tema. Facella partícipe ya asina construír xuntos el discursu llingüísticu. Lo que llaman Consensu Social. Lo que nestos últimos 40 años cásique nun feiximos nada.

Séi que vei senos duru. Nun tamos tampouco d'ello. A nós esplicanonnos que nós teníamos razón ya la probe xente teníanla engañada ou alienada ou qué séi you. Que la cousa del asturianu nun se movía más por media docena de personas. Pues contánonnoslo mal. Lo que pasa yía que salir del corru nel que tamos metíos ya ponese a falar cola xente yía mui duru. Yía difícil. Ya tampouco los nuesos Padres de la Patria fonon xente de diálogu... Nós nun tamos d'ello.

Pues valnos más ponenos con xeitu, qu'outra cumo esta mal vei volver lleganos.

Hai que falar. Hai que convencer a la xente con argumentos. Hai que negociar ya dialogar. Hai que tener pacencia. Pero hai que tar ehí. Hai que negociar con xeitu, con llealtá ya seriedá. Hai que se comprometer, ya gastar talante, pero tienen que saber qu'esto de la llingua yía una reivindicación más. Ya nós, tamién vei tocanos a nós formanos mucho más, pa ser tresmitir esto de la llingua.

Ou lo facemos bien, ou lo que queda yá lo sabemos de sobra.

¡Ánimu!

26 de jun. de 2014

De la naturaleza del conflictu llingüísticu asturianu

Abro un buscador.

Meto la palabra bable.

Pico na parte que trai "noticias". Garro una de las entradas.

Venga, esta mesma del ABC.

¡Plaf! Xostrada. Nun me presta lo que lleo. Xostradona. El miou cuerpu entama a somatizallo. Purmeiro revuelseme l'estómagu. Llou paez que se me cargan los hombros. ¿Della moleición? ¿Sentimientu de culpabilidá si acaso?

Pero non.

Yá nun yía la primer vegada que miro ya sal esto. Porque llevamos lo menos 50 años. You nun teo tantos. Pero la cousa yía asina dende qu'esiesti la reacción, ya más un nacionalismu escluyente que fai pactu cola reacción, la corona ya tolos estamentos apoltronaos. Son lo que llamamos la dreicha, los conservadores. Lo que pasa yía que pa esti casu (del discursu llingüísticu) usan un doblepensar, una neollingua de la que garran elementos qu'a priori poudieran paecer de la esquierda, ya a más d'ún pueden confundir.

Esto que ponen de non obligatoriedá, de voluntariedá, de llinguas colas que puedes falar con cientos ya más cientos de millones ya millones de personas, ya la utilidá de las llinguas pero con un sentíu económicu [a estas alturas el probe Jeremy Bentham tien que se tar revolviendo nel sou escañu na Universidá].

Nada más llonxe.

You digo, ya apuesto, qu'una de las diferencias evolutivas ente [garro estas especies non al azar, sinon porque-ylo lleí a Castelao, que conste, que you lleo lo gallego] duas especies animales d'orixe africanu que garro al azar [ehem], a saber, l'equus africanus asinus ou pollín ya l'homo sapiens sapiens ou home yía la facultá qu'esti últimu tien de falar de diferentes maneras asegún la comunidá na que viva mentres que'l pollín rincha igual n'Asturias qu'en Sudán del Sur.

Bono, siguiendo la lóxica del columnista del ABC esto sería una ventaya pal pollín frente a la sociedá humana. Pero you con todo ya con ello voi permitime discrepar. La Evolución diznos que l'home puede ser tan burricayu (ou siquiera más) que'l mesmu pollín pero tamién puede ser más refináu. Sí, séi que yía difícil comparar ente mamíferos, pero yá que me metí teo que tirar pola mia especie: l'homo sapiens, ya a favor d'ella teo que dicir que tenemos meyores músicos, anque dellos tenemoslos n'inglés, en rusu, n'alemán ou en noruegu (que tamién esiste), meyores pintores, meyores poetas, meyores mélicos ya hasta nel sou campu los ganamos, porque tenemos meyores vetrinarios. Somos capaces de curar meyor a las personas pero tamién a los animales.

Amás tenemos dalguna qu'outra tradición médica diferente, según óu teamos. Nós basamonos n'Occidente nuna tradición d'orixe occidental, qu'evolucionóu dende Hipócrates hasta nós, tresformando una melecina cercana a la filosofía hasta una melecina más cercana a criterios económico-industriales. Pero tradiciones hai más. N'Oriente, en China tienen la suya, hai chamanes qu'alguna cousa sabrán (digo you que la sua sapiencia llegará hasta óu llegue, non todo serán supercherías), tenemos melecinas naturalistas, tradiciones árabes.... etc.

Suponiendo que los principios activos furrulen una enfermedá puede llegar a curase de distintas maneras.

Nun yía chocante, na sua evolución l'homo sapiens llegóu a alimentase de milenta maneras, todas nutritivas (anque outra vuelta n'Occidente llegouse a una sobrealimentación que munchas veces yía una llaceria) aprovechando los recursos. Aparte sería esa nuesa obsesión por distrubuir la propiedá de manera más ou menos inxusta, lo que fai qu'heba pueblos que pasan fame, pero en tiempos nos que los Europeos tabamos nesti pequeñu continente matándonos ente nós, más ou menos por todo'l globo la xente comía más ou menos.

Podría siguise ad líbitum.

Los vezos del Equus Africanus Asinus esplícanse d'una manera más simple. Nun quiero dicir qu'esti outru mamíferu sía más simplayón. Nin que sía tampouco más dogmáticu. Nin siquiera que sía más sistemáticu que l'inestable homo sapiens. Yía que l'Equus Africanus Asinus yía eso. Yía un Equus Africanus Asinus. L'Homo sapiens sapiens por una custión evolutiva tiende a dispersase más, polo que si d'una llingua se tratara, desque entama a deprendella acaba por dixebralla en outras cinco ou seyes. Nun yía un procesu que sía d'un día pa outru, pero nós tenemos memoria colectiva, que yía outra diferencia pa col Equus Africanus Asinus. L'Equus Africanus Asinus rebuzna igual, lo mesmo dea que-y quieras aprender a rebuznar d'outra manera. Lo mesmo dea que lo apartes del restu, que formes comunidades separadas, que lleves unos a la montaña ya outros pa la costa... Yía un animal del qu'unu puede fiase.

Pal señor qu'escribíu esto sería xenial. La especie équida nunca vei tener todos estos problemas que tien l'homo sapiens. Sería una bona tesis: Cúmo nel ecosistema de la península ibérica l'equus africanus asinus-y come las fabas al homo sapiens que fala siete llinguas ou más... ya dialectos, xírigas... pufff.

Pero you sou más rebalbu. Por eso tampouco coincido colas demás cousas del ABC.

Faciendo un análisis históricu a lo bruto, esta pulsión ente una llingua pa todos ou pluralidá esistíu dende que l'homo sapiens entróu na sua fase histórica. Desque s'escribíu houbo llinguas más promocionadas. Por exemplu, na Antigüedá, na parte de Mesopotamia ya Oriente Próximu ya Mediu yera l'araméu. L'araméu yera pa esa xente cumo pal puntu l'ABC el castellanu. Hasta foi llingua del Imperiu Aqueménida (los persas: güei una evolución d'esi persa que falaba la plebe yía llingua de dos estaos (diba dicir soberanos, pero soberanos sólo ún): Irán ya Afganistán). L'araméu nun lo fala nin Dios. Ya taría mui bien dicilo asina, porque l'Antigu Testamentu taba orixinalmente escritu nesta llingua.

Llou veno'l griegu. Cola sua lóxica, cola sua filosofía. Eso sí que tenía pa ser una llingua. Anque los romanos conquistanon Grecia esta llingua touvo tanto prestixu que la outra parte de la Biblia Cristiana foi escrita non en llatín, sinon en griegu. Por asina lo dicir, los griegos antiguos tenían una llingua que yera muncho más que güei l'inglés, l'árabe, el chinu ya l'alemán, ya'l llatín ya'l francés xunto. Ya nun falo de falantes, sinon de prestixu. La biblia tornóuse al llatín más tarde

Yía curioso lo del tamañu. Asturies tien anguaño un millón d'habitantes. Que son los mesmos que tenía Portugal en 1491. 500 años depués cuéntanse yá más de 200 millones de personas que falan portugués. ¿Qué pensabais que yera'l Lacio del albor de Roma? Aquello yera pouco más que Candamo nestos días.

Polo tanto yía facultá del ser humano la diversidá llingüística. 6.000 llinguas falan güei los seres humanos. Ya son poucas, porque la población espoxígóu más en progresión xeométrica nos dos últimos sieglos, mentres la progresión llingüística (cumo feichu cultural natural) feixolo de manera más harmónicu, progresando d'una manera llinial, nin siquiera de manera aritmética, ou con una pendiente mui próxima a cero. Por eso s'esplica que'l portugués, l'inglés, l'español, el francés ou'l rusu tengan güei tantos millones de falantes. Porque fonon llinguas que s'espardienon polos imperios coloniales.

Cuesta creer cumo esti feichu sía tan allabanciáu polos comentaristas reaccionarios. Eso yía un xestu montaraz, tendría que ser cumo la contaminación atmosférica ou cumo la estinción de las especies que foi matando l'home. Estas anomalías, teñidas de evolución [Charles Darwin tien que se tar comiendo las uñas cuando mira nel ABC cousas cumo esta] constituyen un feichu antinatural ya dende'l miou puntu de vista dalgo más cercanu a l'aberración qu'al éxitu, en nengún casu una llogranza. Bono, yía dalgo asociáu al problema de superpoblación del planeta tierra, ya un llamamientu a un crecimientu descontroláu que lleva todo por delantre, ya acabará reflexando nel gastu de los recursos naturales, finalmente.

You teo una hipótesis. Esta yía mía, nun-yla roubéi a Castelao nin a Murguía. La cousa yía que las llinguas evolucionan ya tresformanse, ya n'óu había una salen más d'una. Polo tanto güei falamos de familias llingüísticas: Llinguas llatinas, indoeuropeas... etc. Esto yía porque nun principiu las llinguas tenían que ser poucas, pero llou fonon medrando a partir d'unas poucas a las 6.000 de la UNESCO. Claro que pol mediu quedanon munchas muertas....


CONCLUSIÓN


Queridos amigos del ABC, del PP ya de LNE: Vustedes llevan las de perder. Falan de progresu, de la utilidá de deprender inglés, d'una llingua común (que yía la que quieren, por supuesto)... etc ya echan pa contra llinguas cumo l'asturianu. Sin embargo, llevan las de perder, porque ta na naturaleza humana la diversidá llingüística. Al pouco de los romanos traer el llatín al norte de la Cordalera los astures romanizaos empezanon a cambiar el llatín d'una manera ya na Meseta d'outra. Por ello unos acabanon falando l'asturllionés ya outros el castellán, ya asina vei ser, más ou menos, siempre.... Nun séi la vida que tendrá l'asturianu, las llinguas nacen, desarróllanse ya muerren.... pero cuando muerren tresformanse. Polo tanto las llinguas nun nacen, nin muerren, sinon que se tresformen... nuna especie de círculu viciosu antiuniformizador.

Asina qu'espero que gasten muchas enerxías ya muchas perras na sua llucha... que van precisallo. Cuestarriba todo será pouco...


 

23 de jun. de 2014

La llingua na educación

El casu yía qu'esti branu salíu(nos) una culuebrina [d'estas estivales] col tema la llingua asturiana. Porque unos quieren quitalla del sistema educativu asturianu, ya porque outros queremos que se siga manteniendo, por nun dicir qu'avance... más bien esto último.

Nós, yía vergoña. Ya pena.

Pero pa entender bien l'asuntu, esta carta ya esta outra.

Yá, en llegando a esti puntu ún decátase qu'igual el problema nun lo tien outru que'l mediu esti d'información.

Si quieren poner francés ou alemán na educación por asturianu ya gallegu(/o-asturianu) lo que tenían que facer yera una tirada billingüe ou trillingüe ou siquiera sacar conteníos nestas outras llinguas que tanto-ys presta.

La Nouvelle Espagne ou Die Neu Spanien. Taría bien, lo que pasa yía qu'ente esos nomes ya los conteníos igual paez que son redactores vieyos ex combatientes de Vichy ou pola parte alemana vou callar.

Claro, prehí hai problema. La cousa yía que tenía que ser dar la llingua con normalidá, ya con asignaturas cumo matemáticas ou ciencias sociales, ou l'inglés, por qué non. Ou francés, pero dende l'asturianu.

Nun obstante eso sí que-ys diba causar conmoción, poner a los guah.es a deprender alemán pero dende'l gallegu: Eu chámome Louguís... Mein name ist Louguís... eeeeh, Ludwig...

Nada, si tanto bien fai todo esto de los idiomas, que faigan una edición billingüe!!!

11 de jun. de 2014

¿República? ¿Cuála?

El Rei Xuan Carlos abandonóu. Pero abandonóu él, non la Institución. Pasóu la Corona al sou fíu, el futuru Felipe VI. Ello fai que s'abra un debate (outsider, por supuesto) sobre la monarquía. Reinu ou República.

Obviamente eiquí tase por una república. Pero non una cualquiera. La República tien que s'asentar nuna serie de pilares pa que sía aceptable. Porque repúblicas hai munchas...

La República tien que tener carácter social, llaico ya federal .


De mano el nome, república, tien un sen non de rei sí ou presidente, sinon cumo forma d'orientar la política. República vien de res pública, la cousa pública, l'organizar aquello que convien a todos, ya por todos. Poro, la república tien que ser un avance na democracia, ya por ello república tien que significar non a la corrupción, non a las oligarquías, non a los oligopolios... ya sí a la participación ciudadana.

Tien que tener carácter social. Nun val un país que tea un paru de cerca del 30% (ya que vei tovía xubir la cifra). El carácter social de la república quier dicir que se tien qu'atender a las necesidades de los ciudadanos, de las personas, ya non daquellas empresas que cotizan nel IBEX pero que llou tributan nos paraísos fiscales. Polo tanto al llau de la república tien que venir un programa políticu qu'apueste por un sector públicu, una sanidá pública, una educación pública ya una llei de dependencia que valga.

La República tien que ser llaica. Nun se trata d'un ataque a la(s distintas) relixon(es). Pero la Relixón por un llau ya la política pol outru. Una separtación total, que nun se subvencionen la educación relixosa concertada, ya que las Ilesias tengan un réxime de financiación que, en nengún casu provenga del Estáu. Que los actos relixosos sían de fe, ya non de llei.

Finalmente, la república tien que ser federal. Nesti casu solo puede ser asina. Los problemas nacionales d'Euskal Herria ou de Catalunya, pero tamién el reconocimientu de los distintos pueblos que forman parte del Estáu yía dalgo qu'inda nun quedóu zarráu. Ah, ya la república tien que formase por tódolos pueblos ibéricos, Castiella, Països Catalans, Euskal Herria, Andalucía, Aragón,  Asturias, Galicia, Isllas Canarias ya, por qué non, Portugal. Reconociendo los fechos nacionales d'estos territorios ya xuntandolos en xermandía.

Podríase dicir muncho más, pero estas son dalgunas ideas sobre la república que tien que llegar, la Tercera República.

27 de mai. de 2014

Podemos

Nestas elecciones del 25 de Mayu n'Asturias ganóu Izquierda Xunida ya Podemos (si fonan xuntas). Ganarían a la FSA ou al PP.

Yía mui chocante demientres de 36 años d'elecciones que'l bipartidismu cimble cumo d'esta. Pero nas elecciones autonómicas yá entróu Foro. Lo que pasa yía que Foro yía una escisión del PP, polo que yía cumo si dixeramos un outru PP. Pa quién-y falte la memoria houbo outra escisión del PP n'Asturias, llamada URAS, que yá nun se sabe por óu ta.

Eso que da en llamase Asturianismu Políticu ta a la busca de ver si se crea un PNV ou una Convèrgencia eiquí, n'Asturias.

Na vida.

Pero si esi yía'l sou obxetivu, bien por ellos.

Así qu'así nestas elecciones xurdíu Podemos, ya medróu IX. Un toque pa IX. Ya una nueva formación política, que sacóu unos mui bonos resultaos n'Asturias. Pal miou entender Podemos puede ser una alternativa. Podemos naz de los movimientos sociales ya sería interesante que n'Asturias mirara pa los nuesos, ya que los nuesos movimientos sociales foran quién da-y a Podemos una aire xenuín, un aire asturianu, pa que Podemos sía una fuerza asturiana (nun podría ser d'outra manera) dafeichu.

Porque nun nos engañemos. Podemos nacéu nun momentu ya d'una circunstancias. Pero puede convertise nuna fuerza tan madrilana cumo lo yía'l PP. Nun obstante, con todo a min paezme que puede ser una bona ferramienta pa llograr obxetivos políticos que n'Asturias llevamos años tres d'ellos. Ya tamién d'organizanos nós.

Yía sorprendente la baxa votación qu'algamóu Andecha Astur nestas elecciones. La formación asturiana, que diba con EH Bildu ya col BNG llevóu una xostrada bona, ya inclusive la formación encabezada por Compromís (La Primavera Europea) sacóu, ensin sofitu de nenguna formación llariega más votos tovía, anque de todas maneras cousa rala tamién.

Pero prestaría pensar qu'a partir d'agora ábrese un escenariu políticu nuevu n'Asturias. De mano el PSOE (que non inda la FSA) lleva una cabezas fuera, ente ellas la de Rubalfaba, pero tamién la de Patxi López. Ya na Cai Génova 13 los ganadores nin lo cellebranon, ya bien pouca ganas tenían, en viendose-ys la cara...

10 de mai. de 2014

El Día la Llingua: ¿Historia d'un fracasu?

Como otru añu más, llegó'l día Les Lletres, que ye la efeméride pa la llingua. Y yá van XXXV ediciones.

Esti añu tuve d'espectador -que non de manifestante-. Nun malinterpreten, nun ye que tea encontráu contra la llingua, contra l'usu, contra los avances que se puedan dar...etc. Tolo contrario, más bien. Pero sí, asistí d'espectador, vi la procesión dende la falda l'horru, por facer una espresión.

¿Y qué vi? Lo mesmo de siempre, sólo que más cargáu de bombu, igual. El discursu, inefable. Si se tuviera que resumir too nuna mesma frase sedría: "L'asturianu llingua oficial". Cosa que, pa que nos vamos engañar, tovía va tardar en dase... venga, yo digo 20 años. Y paezme que va rápido.

Pero dende la falda l'horru pienso yo: "¿Ya nun hai más horizonte qu'eso de la oficialidá, oficialidá que'l 90 % de los que la piden nun sabe, por outru llau, que yía?."

Sí pin. La oficialidá. Ello ye la mayor entelequia asturiana -xunto cola crisis endémica estructural del país. Pero una entelequia al fin y al cabo, y dende esi prisma la vien esplicando demientres más de XXXV años eso que se llama "el movimientu a favor de la llingua".

Nun sé. La oficialidá tien que ser dalgo bono. Claro que ¿quién lo sabe? Yo nun lo sé. Pero a puesto 1 chelín a que tolos hotentotes que taben ayeri dientro de la Ilesia -y entamando polos cardenales- nun tán muncho meyor que yo. Sí pin, a tolos que taben ayeri aplaudiendo la encíclica papal. Dende llueu, tolos que diben detrás del Santu tampoco lo saben, pero lo pior ye que tampoco lo planteguen. Pero asina son los dogmes de fe, y n'Asturies la Oficialidá ye ún d'ellos; tanto pa los que l'aplauden como pa los que la refuguen, por más qu'unos nun pongan -salvo esecepciones que las hai- modelos nin otros argumentos (d'estos naide).

A lo más qu'en XXXV años se tien llegao ye a facer una comparación de la non oficialidá de la llingua pa col réxime del apartheid en Sudáfrica. Desque s'avera a los dos casos (la segregación racial en Sudáfrica y los avatares del asturianu nesti país) a ún nun-y puede entrar otra cosa más qu'un respingu d'incomodidá. [Qué non fiyinos, que non, que la situación del asturianu nun ye óptima, y si queréis nun ye xusta, pero dende llueu nada tien que ver colo de Suráfrica].

Pero ello otra vuelta tien que ver con que nun se concreta qué ye la oficialidá tan cacarexada. Creo que la oficialidá ye una fórmula llegal, alministrativa, que concreta una regulación (o un réxime llegal) pa una llingua. Bono, tirando dende esi puntu de vista n'Asturies existe una llei que fala sobre la llingua, y amás esiste nel estatutu d'autonomía una mención. Anque nun se pueda dicir qu'exista la oficialidá, porque si non nin los unos pidiríen la oficialidá nin los otros la refugaríen.

Conque por profundizar, la oficialidá conlleva un status determináu que permite qu'una persona pueda dirixise a una alministración nuna llingua concreta y ser atendíu nesa mesma llingua concreta. Esto ye, si te ponen nuna multa de tráficu y vas reclamar lo puedas facer n'asturianu y t'arrespondan n'asturianu. O si ties que desllindar un prau porque te vien nel catastru mal colocada la parcela, poder tramitar na llingua todo, dende que s'entama'l trámite alministrativu hasta qu'esti trámite llegal se perfecciona.

Pero ¡oh amiguinos! Hai otra. Cómo non. Pal Estáu Español con esto nun abasta. Si solo fora esto, podría dicise que nel ámbitu autonómicu Asturies tien una medio-oficialidá, non asegurada, sinon na que se dexa a les entendederes de la oficina -autonómica o municipal- y al día que tenga'l funcionariu la opcionalidá de dexar pasar el documentu nuna llingua o otra, o sólo nuna -que ye'l castellán, qu'esa sí ye oficial. Pero non.

Cola oficialidá dase otra cosa, que nun llega ser una discriminación positiva -depende'l casu, eso déxase a cada alministración- sinon que se da una, por dicilo d'alguna manera,  promoción de les llingües en sí. Tener, por exemplu unos medios de comunicación ú la llingua sía vehicular. Por supuesto, n'Asturies nun hai nengún tipu de discriminación positiva pal asturianu (nel casu de la televisión la promoción ye tener un programa n'asturianu). Pero sí hai una cierta promoción del asturianu nel ámbitu, polo menos de la cultura, y nun sabría dicir de la educación. Polo que veo non.

Ah, pero la cosa complicase más nun país de contrastes como'l nuesu. Porque Asturies ye Asturies nós tenemos una situación que va camín de la oficialidá, y con dalgunes coses mui interesantes. Y paradigmátiques, dende esti puntu de vista. Por exemplu, a un estranxeru había que-y dicir que, paradóxicamente nel ámbitu de la toponimia, l'asturianu sí ye oficial. Y paradóxicamente nun se cumple....





Nun hai crítica nenguna. Los dogmes nun se critiquen, creense o nun se creen. Nos nuesos creense: d'ehí qu'o se ta a favor o se ta contra nós. Y, cómo non, nós siempre llevamos la razón. Polo tanto si nos dexen un espaciu nun mediu de comunicación esti va tratase d'un xeitu inmaculáu. Pero non porque sía'l resultáu espectacular, sinon porque nel casu que sí lo sía nun habrá problema, pero nel casu contrariu mutis, porque ye un espaciu algamáu, y ehí chócase con un dogma:  NUN CRITICARÁS A LOS NUESOS. Polo menos mentres sigan creyendo. Cosa diferente ye si se salen del ramal... Entós hai qu'encender la foguera de les vanidaes. Pero esi ye otru tema.

Claro, entós ¿cómo nos vamos plantegar la oficialidá? Esta cuando llegue va ser la salvación de tolos males de la llingua. Pero si nun anduve mui descamináu no anterior, vamos guapos si pensamos que s'acabó la cosa. Colo que tenemos y colo que nos falta nun garantizamos el futuru de la llingua pa trés xenearaciones. Nin pa dos.




Polo qu'al mio mou ver les coses, esto ye una enquivocación. Lo que podemos llamar defensa de la llingua -y nun se trata de renunciar a la ferramienta llegal que ye la oficialidá, sinon igual trazar otres víes pa la supervivencia de la llingua que de pasu permitan la puesta en marcha d'un modelu consensuáu d'oficialidá y sobre too viable- tien que se fundamentar en más exes. Inconmesurable ye la industria cultural asturiana, la xente qu'escribe, que canta, que produz nesta llingua. Pero había que más facer. Había que plantear la defensa de la llingua como dalgo global. Cómo una llingua que dende Miranda'l Douru hasta Gozón desestructúrase día a día namás pola existencia d'unas barreras (otra vegada) alministrativas. Onde los mirandeses nun tán d'acuerdo conque falen la mesma llingua que los asturianos, nin menos los llioneses. Y col resultáu de que la llingua perde, por una cuestión tan básica, enteros frente a lo que podía ser si se considerara una y s'aprovecharen los llogros particulares como llogros colectivos.



¡Qué dicir del gallego-asturianu! Esi ye otro problema. Ye'l nuesu particular valencianu, el valencianu que tolos asturianistes llevamos dientro. El nuesu blaverisme local. Non, pior, el blaverisme d'un blaverisme. Un blaverisme al cuadráu.

El casu del gallego-asturianu constitúi una de les mayores vergoñes de la reivindicación llingüística n'Asturies. Claro que si ún participa de la endogamia polos chigres asturianistes n'Uvieo o Xixón nunca na vida lo va ver asina. Pero si lo hubiera d'esplicar a una persona normal caeríase-y la cara de vergoña. Primero falaríase de la necesidá d'oficializar (volvamos a la entelequia primera) l'asturianu, una llingua que va de Miranda'l Douru (en Portugal) hasta'l Cantábricu, y que sufre d'un agraviu hestóricu por un gobiernu con tintes fasciszoides, nel que se discrimina frente al gallegu, catalán o euskara. Pero... ¿y cómo s'esplica'l casu del gallego-asturianu?

"Ai non. Ye qu'eso nun ye una llingua, ye una fala de transición.... pufff. Mui complicáu. Bueno, sí, ¿non? Ye que los gallegos quieren imponer la señal de la TVG... "... y otros etc, que nun m'amerita nin recordar.



Son problemes. Frente al gallegu danse. Pero lo difícil ye dar rempuesta a otra cosa que, tamién non tantos asturianistes piensen: Y ye sobre la subsidariedá del asturianu frente al castellán.

Yá llegamos, felizmente al casu de que l'asturianu ye una llingua románica diferente de portugués, castellán o francés, o otres. Pero ¿por qué nun somos quien a quitar el xugu del castellán? ¿Nun ye otra manera velada de discriminación del asturianu? Sí, sélo. Somos un país castellanizáu, ú quién quixo estudiar o preparase tuvo que mandase del castellán. Esto fai que n'Asturies furrule como llingua culta y de cultura. Pero desque queremos axudar a construir, non yá una llingua, qu'esa dase de mano, sinon una llingua de cultura [sonlo toes, pero una llingua na que se faiga cultura] ensin nengún tipu de prexuicíu... llevamos grabáu nós el prexuiciu.

Quien llea esto dirá "Vaya pih.ada. Esto sabémoslo". Pero non. La vecería que piense cuando se dobla al asturianu una película. Cuando se siente un programa n'asturianu... ¿Por qué s'empeciñen en falar l'asturianu cómo si fora castellán? ¿Que ye que-ys suena mal la fala de los paisanos? [Ái, yá calla que ye un llogru de los de nuesu.]

Vuelvo p'atrás. Producir n'asturianu paezme un actu bono a favor de la llingua. Innegable. Agora bien, dase pente la vecería una defensa de la ortodoxía ortográfica (especialmente nel asturianu escritu) que treslladáu al asturianu faláu súmese. ¿Por qué los mesmos que tiren contra un asturianu amecíu, pero bien natural, aplauden o callen cuando suena un asturianu ortopédicu que rincha a cualquier paisanu o paisana que fala asturianu pero de verdá ensin falta de colgar una bandera o facer un cursín? Dalgo rincha, y non solo de la llingua.



Finalmente pa la llingua, como pa otres coses nun hai fórmules máxiques. Los asturianos entamamos más tarde que gallegos, vascos o catalanes. Pero tamos faciendo camín. De tirar tiesu o torcíu tamos a tiempu. Lo que ta claro ye que quédanos un camín per delantre. Falar y usar la llingua. Deprender la llingua. Oyer, sentir, esi verbu tan guapu asturianu, la llingua, ya asina deprender. Formase y siguir deprendiendo la llingua. Falar colos paisanos que meyor conocen l'idioma, y deprender. Siguir camindando y deprendiendo con humildá, frente a la soberbia del militante asturianista mediu qu'anda convencíu de que lleva tola razón. Pensar y reflexonar y creer menos los dogmes, y siguir deprendiendo y abriendo camín.

A la xente présta-y la llingua. Nun sé si la xente participante nel actu d'ayeri -procesión y misa- sabrán qu'a la xente-y presta la llingua. Dende llueu da la sensación que non. Pero al paisanu présta-y l'asturianu, que pa ello ye la llingua de so, por más qu'heba una brutal castellanización y un tea-party machacón pa contra la llingua ¡Con todo, con eso nun pueden! Por poner un nome, Don Gustavo Bueno, ilustre adversariu de la promoción de la llingua asturiana, con tolo caderalgu y filósofu nun foi quién acabar con ella. Empresarios contrarios, como los que tán dirixiendo periódicos nesti país, por más que faigan campañes en contra, tampoco son quién...

Yo nun sé si nós sedremos quién llograr la oficialidá. Tampoco tanto me preocupa. Pero sí me prestaría que la mio xente, la mio xeneración viera la llingua como dalgo nomal, y la oficialidá como una ferramienta pa mantener la llingua como cuando se defende un fayéu, un monumentu o una infraestructura común o una tradición.Y non como una entelequia. Ta claro que hai xente con munches sensibilidaes. Hai xente muuui formada, munchísimu más de lo que yo taré nunca nestos temes. Hai xente que piensa como yo, xente que piensa paecíu, xente qu'apuntillaría coses de lo que teo equí escrito y xente que superaría con muncho esti discursu. Pero  esto nun dexa der ser un camín nel que tamos obligaos a andar, pa bien tirar pola llingua o bien dexala ver morrer y pa dexala morrer hai bien de maneres. Polo tanto, equí llégase a un puntu d'inflexón, o convertise nuna tribu urbana y facer de la llingua la insignia  de la tribu, la estética del movimientu, o bien empezar a preocupase y a pensar.

23 de abr. de 2014

Villafalar

Pol 23 d'Abril de cada añu Castiella Y Llión celebra la so fiesta: La conmemoración de la batalla de Villalar. Y como ye una comunidá bipolar, la parte llionesa diz ¡cá! esta nun ye lo nueso.

Los llioneses nun dexen de ser dalgo paecío a los asturianos, pero muncho más aburríos.

Si yo fora'l pueblu de Llión lo primero tendría que llamame con un nome raru: Liborio o Etelvino o Tiburcio o paecío. Pero bono, val, depués de nomar aquella personificación del pueblu llionés un poco a lo Tíu Sam, John Bull o Marianne, en plan Ti Liborio, entós [meyor tovía, Ti Cazurru] guiaba al mio pueblu nesti día de Villalar, pero daría-y otra visión.

Pa empezar aprovecharía'l Marketing de la Junta, lo que diba ser xenial, polo barato, y pola sinerxía creada. Ah, el nome de la fiesta alternativa sería Villafalar, polo qu'aprovechando la cartelería de la Junta pondría-y un fa sobre'l topónimu históricu.

Polo demás, sería interesante mostrar un caracter cultural que fixera gracia pa col nome villafalar, como los cazurrones tienen dos llingües minorizaes namás y namenos con ello valía yá pa facer la fiesta: Una fiesta pa sofitar el padremuñu llingüísticu. ¿Ói, y queréis pensar que nun-ys diba venir nada mal?

Bono, y entós siguiente pasu había que buscar la sé. Llión ye grande abondo, y eso nun sé si ye bono o malo, pero lo que sí sé ye que villes tien qu'haber munches. O sinon faise la fiesta itinerante, polo que tamién choca cola cerrazón (perdón quixe poner col inmovilismu) de la fiesta Juntera.

Lo demás ye too un andar: Lo típico, les comides cazurres, la música cazurra, los traxes cazurros, la identidá llionesa, unes chapines y les coses d'ehí -con un toque ecolóxista, igualitario y progresista-, aprovechando otra vuelta que la Junta-ys pon el día llibre, polo tanto va la cosa de regalao.


Y diréis, ¡¡¡vaya frikada que se t'ocurréu pin!!! Pero non tal. Ai si supiérais la cantidá de fiestes qu'empezanon d'una manera más tonta y más probetaya qu'esta... !!!

Pero bono, esto ye ilusión too claro.

Lo que pasará será que los llioneses refunfuñarán, y dalgunos dirán a refunfuñar camín de Madrid porque quieren  nun séi que cosa d'un tren, y otros tantos reunfuñarán nel Ikea de Granda.

Una pena.

Pd. Pero nun soi quitar de la cabeza a Isabel Carrasco (ye la versión cazurra d'Isabel Pérez-Espinosa Que na Gloria Tea) flipando viendo a los sos súbditos divirtiéndose con una fiesta alternativa... y pa encima pasándolo bien.

21 de abr. de 2014

De cómo nun nos atopamos

El presidente del Principáu, aquel que nunca ta, acaba beber la copaya de la Paz con un políticu d'Angola. Ello foi que los d'Angola abrienon un consuláu n'Asturies, y fonon todos camín d'ehí a la espicha. La verdá ye qu'hai coses que nunca nun se pierden.

Y cómo non, nesa perdióse otra bona oportunidá, d'estrechar llazos de la manera más natural que pueda haber: Cola llingua. Pero non col castellán esi que glayen que falen cientos y cientos de millones de persones. Nin col asturianu, por muncho que preste y que teamos n'Asturies. Pero si nun mestu d'ámbos, sí, na otra llingua prestosa asturiana d'Asturias y d'otros cientos de millones de persones mundu alantre: El gallego-asturianu, el gallegoportugués.

Home, yá sé qu'esi nun ye'l perfil universal del presidente. Nun nos engañemos, tamos n'Asturies que ye un país con una clas política (y los que los voten) de pacones. Poro, ehí nun hai esa ocurrencia d'ermanar Asturies con Angola a través de la llingua, y muncho menos d'usala nel actu.

Pues nada, otra oportunidá perdía p'Asturies

11 de abr. de 2014

Un estudiu sobre los linaxes asturianos

http://www.elcomercio.es/20140411/asturias/estudio-rastrea-huella-genetica-201404111053.html


Ehí l'enllaz de la noticia. Y ehí todo'l sensacionalismu.

La cosa ye que se fala de linaxes xenéticos, pero la vecería entiende "pureza racial". Y yá se jodió entós todo.

Yo'l mapa entiendolo polas rellaciones que se dan de casorios, matrimonios, families, etc. Pero la xente yá amesta que sí unos son más gallegos, otros más asturianos de verdá y otros más santanderinos. Lo que nun entienden ye que la xente de tal valle güei va a tal hospital porque ye'l que-y queda más cerca; y fai dos mil años diben al mesmu valle a facer mercáu (si tamién s'estilaba eso) porque yera lo que más cerca teníen, y por ello les relaciones siguen siendo asina.

País de pandereta...


[Por nun falar de la parte atávica que entiende la diferencia en términos cualitativos: meyor/peor]

10 de mar. de 2014

Xeografía Humana

Que'l debate de la territorialidá n'Asturias tenía que tar abiertu, yía más qu'una obviedá. Empezando pola toponimia, que tenía que dir xunto a Ordenación del Territoriu; pero siguiendo pola propia toponimia, porque las Oligarquías Llariegas faen lo que quieren colos nomes de los pueblos (ya conceyos).

Por nun siguir col tema de las parroquias rurales, los entes locales menores, ou la supresión (presunta) de Conceyos del Principáu; tema qu'amás nun depende de nengún criteriu alministrativu ou xeográficu, sinon más bien a una moda d'estas que llegan de Madril.

Pero si los pueblinos por un llau, las parroquias rurales (que faltan cásique todas) ya los conceyos tán amenazaos agora tamién la propia autonomía...

Las Oligarquías Llariegas yá sonan; en principiu yía un burbús, pero que quier llegar a principiu d'alderique, con cierto envís de problema Nacional -nacional español, of course.

La cousa nun tendría más gracia de nun ser porque yá hai un parllamentariu na Xunta Xeneral -BocaChanclaMan- ya un par de partíos del llau ranciu aportan p'Asturias: Vox -cola mano tendida de FAC, pa estas elecciones Europeas- ya Ciudatans.

Yía por eso qu'un llee esto ya cumo yá conoz l'ambiente, arízanse-y los pelinos de pa contra'l renaz.



Por supuesto qu'esto nun deixa de ser un spam d'una persona afín a las oligarquías ou con muncho sentíu del humor. Bono, ou con una distorsión de la realidá aguda.

Oh, non, nun me malintrepreten, porque you nun toi encontráu con Kazurristán. Pero si nos tenemos que xuntar tenemos que ver lo realmente importante, el quéi de la cuestión. El conteníu de la Unión.

Analizando la carta, dende una perspectiva asturianista d'esquierdas, opino:

-Que'l destín d'Asturias cumo pueblu yía propiu de sou. Que nun depende -mui a pesar de lo que'l nuesu presidente (que nun recuerdo'l sou nome, pero pertenez a la FSA)- de la relación d'España con Cataluña nin con Madril.

-Que nel mundu nel que you me muevo -los Baxos Fondos del Occidente d'Asturias; el lumpen-proletariáu-ruraliegu- nun se contempla la desaparición d'Asturias cumo autonomía por ser pequena ya ruina; por muncho qu'unos caderalgos de qué-séi-you decidan esta sí, esta non, ya por eso Madril sí, pero Asturias non (?). [Anque igual yía verdá que nel mundu académicu madrilán funciona la cultura del enchufismu ya tramas gürtel ya demás, puestos a deu incluyíos, cousa que tampouco séi, porque nun vou dici-ys cumo se tienen ellos qu'organizar]

Ya que, finalmente, Zamora ya Salamanca aparte, si de verdá remotamente saliera alantre una autonomía conxunta esta sólo podría basase na autonomía asturiana, ya non na autonomía Castellano-Leonesa, a pesar de las Oligarquías.




Poro, you -que tamién séi proponer cousas p'Asturias cumo los caderalgos de Madril- vou proponer un camín (igual puede haber más, pero esti yía'l míu) pa xuntar Llión a Asturias.

Pa empezar, ya volviendo a lo primeiro del ensiertu, había que modificar el territoriu asturianu, de tal manera que d'una vez se resolviera lo de tema de la ordenación del territoriu. Esti sólo pue organizase en parroquias rurales ya conceyos, con mancomunidaes (ou comarcas funcionales) que sirvan pa compartir servicios, cumo hospitales, ambulatorios, facienda, equipamientos, servicios varios... etc. Ya las parroquias son los entes que vertebran el paisaxe rural d'esti país.

Una vez que se saque esto alantre, tenía que se modificar l'Estatutu pa que tolos territorios adxacentes {¿un palabru? Meyor igual los "que limitan"}que quieran se puedan integrar en base a argumentos históricos ou culturales.

Ya eiquí, si nos territorios al sur de la Cordal hai voluntá de ser asturianos ou castellano-llioneses, yera óu se diba ver bien si se podía siguir p'alantre ou non.  Porque nesta carta nun se fala nada, pero temas cumo'l d'Escocia ou'l de Crimea tán de rabiosa actualidá. ¿Por qué Sayambre ou L.laciana nun van -si ellos quieren- pertenecer a Asturias por cuenta de Castiella ya Llión si ellos deciden asina?

Si los municipios del norte de Llión decidieran apoyar una unión a Asturias sería lo mesmo que nada; pero si los municipios del norte de Llión decidieran... ya pancima Madril dixera que p'alantre colas cousas estas; la provincia de Llión podría entrar nuna Comunidá Asturiana, na que yá de pasu, fuera eso de "Principáu".

Eso sí, si los llioneses entran nesa Asturias, tendrán que converxer.

Con datos obxetivos Asturies tien 14 hospitales por dos de Llión. Asturies tien empresa pública, a partir d'entós esi tendrá que ser el modelu pa Llión (¡Yá compartimos a Vitorino bastante!). Por exemplu, col modelu RTPA en vez del modelu CyL TV. Ya no de la Llei Wert, Llión tendrá que tar a las duras col restu d'Asturias, Canarias, Andalucía Cataluña ya'l País Vasco. Etc.





Pero si don Ángel Pajín cree que tenemos que ser nós los que privaticemos la sanidá nuesra, los que matemos la empresa pública, los que teamos al llau de Valencia, Murcia, Baleares, ya Madril ya, en definitiva, nos paezamos al outru modelu d'autonomía... a min que m'esborrien.









Agora bien. Hai tamién outra manera de lo facer. La d'arriba nun yía que nin siquiera fuera especialmente ambiciosa. Sólo trata de mantener los platos sanos. Pero podemos facer una autonomía-batulax: Llión, Asturias, Salamanca, Zamora... etc. Con capital fuera d'Asturias. Creando tol aparatu autonómicu de 0. Colo que claro, será muncho menos ambiciosu esi modelu que'l que tenemos güei n'Asturias. Con 1.000.000 de personas que desconocen l'asturllionés ya'l gallego-portugués na sua mayoría.

Conque ¿cúmo nos lo pintáis a los asturianos?